2 года
Я истратить всего не сумею... Стихи - Пьер-Жан де Беранже. Муз., исп. - Николай Латушкин
00:00
2:48
Комментарии запрещены
- Жанр
- Шансон
- Краткое описание
- В оригинале - ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК Стихи - Пьер-Жан де Беранже́ (1780-1857) Перевод - Василий Курочкин (1831-1875) Музыка, исполнение - Николай Латушкин Фонограмма адаптирована для прослушивания в наушниках. Прослушивание через смартфон не имеет смысла.
- Теги
- Лицензия
-
- Автор музыки
- Николай Латушкин
- Автор текста
- Пьер-Жан де Беранже́ (1780-1857), перевод - Василий Курочкин (1831-1875)
- Исполнитель
- Николай Латушкин
- Текст
- ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Пьер-Жан де Беранже́
Проживешься, смотри! - старый дядя
повторять мне готов целый век.
Как смеюсь я, на дядюшку глядя!
Положительный я человек.
Я истратить всего
не сумею -
так как я ничего
не имею.
Проложи себе в свете дорогу...
Думал тоже - да вышло не впрок;
чище совесть - зато, слава богу,
чище совести мой кошелек.
Я истратить всего
не сумею -
так как я ничего
не имею.
Ведь в тарелке одной гастронома
капитал его предков сидит;
мне - прислуга в трактире знакома:
сыт и пьян постоянно в кредит.
Я истратить всего
не сумею -
так как я ничего
не имею.
Как подумаешь - золота сколько
оставляет на карте игрок!
Я играю не хуже - да только
там, где можно играть на мелок.
Я истратить всего
не сумею -
так как я ничего
не имею.
На красавиц с искусственным жаром
богачи разоряются в прах;
Лиза даром счастливит - и даром
оставляет меня в дураках.
Я истратить всего
не сумею -
так как я ничего
не имею.